ano VI

Pensieri e Parole


Traduçao Photoshop Ingles-Portugues

Posted on July 14, 2009 by Meiroca

Vale a pena Ler de novo

 

Traduçao de varias ferramentas e opçoes do photoshop, pra voce que tem photoshop em portugues nao se perder nos tutoriais em ingles e vice-versa. Tambem e’ ulti para outros programas semelhantes, como o resto dos da adobe, os da antiga macromedia, e varios outros programas que utilizam as mesmas nomenclaturas.

Modo de Mesclagem // Blending Modes
Normal = Normal
Dissolver = Dissolve
Escurecer = Darken
Multiplicação = Multiply
Super Exposição de Cores = Color Burn
Super Exposição Linear = Linear Burn
Clarear = Lighten
Divisão = Screen
Subesposição de Cores = Color Dodge
Subesposição Linear = Linear Dodge
Sobrepor = Overlay
Luz Suave = Soft Light
Luz Direta = Hard Light
Luz Brilhante = Vivid Light
Luz Linear = Linear Light
Luz do Pino = Pin Light
Diferença = Difference
Exclusão = Exclusion
Matiz = Hue
Saturação = Saturation
Cor = Color
Luminosidade = Luminosity

Filtros // Filters
Artístico = Artistic
Afresco = Fresco
Aquarela = Watercolor
Arestas Posterizadas = Poster Edges
Bastão de Borrar = Smudge Stick
Espátula = Cutout
Esponja = Sponge
Foto Granulada = Film Grain
Lápis de Cor = Coroled Pencil
Neon = Neon Glow
Pastel = Rough Pastels
Pincel a Seco = Dry Brush
Plastificação = Plastic Wrap
Recorte de Arestas = Palette Knife
Tinta-Base = Paint Daubs
Toques de Tinta = Underpainting

Desfoque = Blur
Desfoque de Movimento = Motion Blur
Desfoque Gaussiano = Gaussian Blur
Desfoque Inteligente = Smart Blur
Desfoque Maior = Blur More

Desfoque Radial = Radial Blur

Traçados de Pincel = Brush Strokes
Arestas Acentuadas = Accented Edges
Borrifo = Ink Outlines
Hachura =Spatter
Rastro da Tinta = Crosshatch
Sumi-e = Sumi-e
Traçado Angular = Angle Strokes
Traçado Borrifado = Sprayed Strokes
Traçado Escuro = Dark Strokes

Distorção = Distort
Brilho Difuso = Difuse Glow
Cisalhamento = Shear
Combinar = Displace
Coordenadas Polares = Polar Coordinates
Esferização = Sphrerize
Marola = Pinch
Ondas = Wave
Ondulação = Ripple
Redemoinho = Twirl
Sucção = Ocean Ripple
Vidro = Glass
Ziguezague = ZigZag

Ruído = Noise
Adicionar Ruído = Add Noise
Desfoque Seletivo = Despeckle
Mediana = Median
Sujeira e Rabiscos = Dust & Scratches

Pixelização = Pixelate
Cristalizar = Crystallize
Facetar = Facet
Fragmentar = Fragment
Meia-Tinta = Mezzotint
Meio-Tom em Cores = Color Halftone
Mosaico = Mosaic
Pontilhar = Pointillize

Acabamento = Render
Efeitos de Iluminação = Lighting Effects
Nuvens = Clouds
Nuvens por Diferença = Difference Clouds
Reflexo de Flash = Lighting Effects
Transformação 3D = 3D Transform

Nitidez = Sharpen
Arestas Nítidas = Sharpen Edges
Máscara de Nitidez = Unsharpen Mask
Nitidez = Sharpen
Nitidez Maior = Sharpen More

Croqui = Sketch
Arestas Rasgadas = Torn Edges
Baixo Relevo = Bas Relief
Bico de Pena = Graphic Pen
Carvão = Charcoal
Crayon Conté = Conté Crayon
Cromo = Chrome
Estampa = Stamp
Fotocópia = Photocopy
Gesso = Plaster
Giz e Carvão = Chalk & Charcoal
Matriz de Meio-Tom = Halftone Pattern
Papel de Carta = Note Paper
Papel Molhado = Water Paper
Reticulação = Reticulation

Estilização = Stylize
Arestas Brilhantes = Glowing Edges
Difusão = Diffuse
Entalhe = Emboss
Extrusão = Extrude
Indicação de Arestas = Find Edges
Ladrinhos = Tiles
Solarização = Solarize
Traçado do Contorno = Trace Contour
Vento = Wind

Textura = Texture
Bordado = Patchwork
Craquelé = Craquelure
Granulado = Grain
Ladrilhos do Mosaico = Mosaic Tiles
Texturizador = Texturizer
Vitral = Stained Glass

Vídeo = Video
Cores NTSC = NTSC Colors
Desentrelaçamento = De-Interlace

Outros = Other
Alta Freqüência = High Pass
Deslocamento = Off Set
Máximo = Maximum
Mínimo = Minimum
Personalizar = Custom

Digimarc = Digimarc
Embutir marca d’água = Embed Watermark
Ler marca d’água = Read Watermark

via

E continuando no tema Photoshop, deixo aqui um video tutorial de como criar um texto usando a ferramenta Burn em poucos e simples cliques. O video esta’ em italiano, mas e’ muito intuitivo bastando apenas estar atento nos desenhos das ferramentas. via


Melhor visualizar na tela inteira.

Espero que voces tenham gostado de mais esta dica da Meiroca .


firma

Blog Widget by LinkWithin

25 to “Traduçao Photoshop Ingles-Portugues”

  1. Roseane says:
    Eu não tenho photoshop..cada vez mais acho que sou muito desligada da tecnologia virtual…bjks

    Roseane’s last blog post..Meu findi

  2. Muito interessante a matéria hoje heim amore?
    Muita gente tenta fazer, mas não consegue, com essa tardução, ficou fácil.
    Tô indo lá na Elzinha.
    Beijinhos.
  3. Sonia says:
    Muito bom, Meire!
    Já fui lá na Elzinha hoje!
    Beijocas,
  4. Adorei!!!!!!!!!!! Adoro flores amarelas e parece que vc adivinhou. Tou muito feliz com a comemoração virtual e com a participação do grupo. Meire, vc é é máximo!!! Bjkª. Elza
  5. Vivi says:
    Coisa boa esse post, pois tem vezes que fico perdidinha :)
    O meu PS é em inglês.
    Bjokas
  6. DO says:
    Acredita que eu nunca mexi neste famoso programa,Meire. Um dia eu aprendo,rss

    bacio!!

  7. grace olsson says:
    MEIROCA, JA FUI LÁ NA ELZINHA.
    OLHA, ESSE PHOTOSHOP FAZ MILAGRES, VIU?
    KKK
    MEnina, eu fotografei um guri que tinha uma ferida como uma verruga, sei lá.-..enorme no nariz….kkkk…de uma queda…E eu soube depoois….POis achava que era um sinal de nascenca…
    E ontem ao mostrar as fotos, a me disse:

    DÊ UM JEITO DED RETIRAR QUE FOI UAM QUEDA E TBM RETIRE A VERRUGA DA CARA DO MARIDO APRA ELE FICAR MAIS BONITO…KKK
    BJS E DIAS FELZIES

  8. Meiroca minha linda… Que maravilha teu post de hoje! Obrigada viu? Tu não sabes com anda me ajudando com teus posts que ensinam como mexer e usar várias ferramentas.
    Beijos

    leticia coelho’s last blog post..Continuação…

  9. Mirella says:
    Sabe que as vezes, quando estou lendo em algum computador com configuração em portugues eu fico meio perdida na tradução.
    É engraçado quando vc se acostma com palavras em ingles e depois voltal para o portugues complica :)
    bjs
  10. Obrigada pelo dicionário vou guardar num arquivo.
    Big Beijos
  11. Magui says:
    Eu anotei as dicas mas levarei algum tempo para digerir.É muita coisa.
  12. Meire says:
    @ Grace, Photoshop é otimo, sao muitas as ferramentas e opçoes, a cada dia uma nova descoberta.
    Bjs
  13. Tenho o Paint Shop Pro, mas os termos são os mesmos. Realmente muito uteis estas traduções, merci beaucoup.
    Um beijo.
  14. Renata says:
    Huuummmm … conheço uns amigos que vão adorar saber dessa dicas :)
    Muito bom! Boa semana!! Bjks
    Renata´s last blog ..VINGATIVA My ComLuv Profile
  15. caurosa says:
    Olá minha cara amiga Meiroca, boas e uteis dicas para melhorar a nossa vida no grande rede, obrigado e parabéns pelo seu trabalho, muito bom!

    Paz e harmonia em sua vida,

    Forte abraço

    Caurosa
    caurosa´s last blog ..PENSAMENTO MODERNO My ComLuv Profile

  16. Gi says:
    Um dia aprendo a lindar com o “bichinho”…rsss
    No momento estou na fase de tirar as fotos… heheheh!!!!
    No momento estou sem muita criatividade…. buàààà mas falta pouco, logo termino estas provas….

    Tanti saluti
    G

  17. DO says:
    É um programa que nunca usei,MEIRE.

    E a viagem?Tudo bem??

    Bacio!!

  18. Mari Amorim says:
    Olá td bem?,Meiroca
    Cheguei aqui através da Tertúlia Virtual,o qual tb estou participando,adorei teu post,adoro essas iniciativas por nos dar a oportunidade ,de conhecer outros amigos e seus trabalhos maravilhosos,sua visita será um prazer.Boas energias neste espaço tão acolhedor
    Bj
    Mari
  19. Naldy says:
    Oi querida, O meu blog anda ‘as moscas’ mas é tudo por conta da tal doença do Ombro congelado. Agora oficialmente identificada.
    Estou indo para o Brasil.
    Estou indo com a tropa toda. Estou até arrependida pois irmos juntos é muito gasto e acabamos nem tendo férias, já que saímos daqui mas continuamos todos nos vendo :)
    Anyway… o bom é rever a terrinha e os parentes. Espero né hahaha
    Bjs e até a volta.
  20. Mari Amorim says:
    Olá querida,
    estou aqui novamente,para dizer que as aukas de photoshop,me foi muito útil,
    já estou seguindo para não perder absolutamente nada.
    Boas energias
    Mari
  21. Meire says:
    @ Oi Renata, que bom saber que minhas dicas possa servir a alguem.
    Bjs
  22. Meire says:
    @ Obrigada Caurosa!

    Meire

  23. Meire says:
    @ Logo logo este momento passa..
    Bjs
  24. Meire says:
    @ Ola Mary, obrigada pela visita.
    Cliquei no link que vc deixou aqui: http://www.mariamorimbricandocomarima.com/ e a pagina deu erro, depois me passa o link certo para eu te visitar tambem.
    Bjs

    Meire

  25. Meire says:
    @ Oi Querida, qdo vc passou por aqui e deixou este comentario eu estava na “terrinha”, espero que vc esteja aproveitando.

    Bjs

    Meire



Leave a Reply

CommentLuv Enabled



↑ Top