
Mais um ano se passou, um outro inicia, e como sempre, muitas listas, metas , promessas. Nunca fiz listas, ano passado prometi algumas coisas e nao cumpri.
Para 2010 temos uma meta a cumprir, e queremos muito, mas muito mesmo conquistar e temos Fé em Deus que conquistaremos.
Em 2009 tantas coisas aconteceram, inclusive o quase fechamento do P&P, mas este é assunto para um post, pois a “estoria” e longa…
E neste clima todo, com este video que adoro, Somewhere Over The Rainbow com Israel Kamakawiwo’Ole, quero desejar a todos meus amigos e leitores um 2010 sem crise, com trabalho, saude e sobre tudo muita PAZ para todos!
Somewhere over the rainbow Em algum lugar além do arco-íris,
Way up high Bem lá no alto
And the dreams that you dream of E os sonhos que você sonhou
Once in a lullaby Uma vez em um conto de ninar
Somewhere over the rainbow Em algum lugar além do arco-íris,
Blue birds fly Pássaros azuis voam
And the dreams that you dream of E os sonhos que você sonhou
Dreams really do come true Sonhos realmente se tornam realidade
Someday I’ll wish upon a star Algum dia eu desejarei em cima de uma estrela
Wake up where the clouds are far behind me E acordarei onde as nuvens estarão bem atrás de mim
Where trouble melts like lemon drops Onde problemas derretem como balas de limão
High above the chimney top thats where you’ll find me Longe, acima dos topos das chaminés, é onde você me encontrará
Oh somewhere over the rainbow blue birds fly Em algum lugar além do arco-íris, pássaros azuis voam
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can’t I? E o sonho que você desafiar, porque então, oh porquê eu não posso?
Well I see trees of green and Bom, eu vejo árvores verdes e
Red roses too, Rosas vermelhas também
I’ll watch them bloom for me and you Eu vou assisti-las florescer pra mim e pra você
And I think to myself E eu penso comigo
What a wonderful world Que mundo maravilhoso
Well I see skies of blue and I see clouds of white Bem, eu vejo os céus azuis e as nuvens brancas
And the brightness of day E o brilho do dia
I like the dark and I think to myself Eu gosto do escuro e eu penso comigo
What a wonderful world Que mundo maravilhoso
The colors of the rainbow so pretty in the sky As cores do arco-íris tão bonitas no céu
Are also on the faces of people passing by Também estão no rosto das pessoas que passam
I see friends shaking hands Eu vejo amigos apertando as mãos
Saying, “How do you do?” Dizendo, “como vai você?”
They’re really saying, I… I love you Eles estão realmente dizendo, “eu… eu amo você!”
I hear babies cry and I watch them grow, Eu ouço bebês chorando e eu os vejo crescer
They’ll learn much more than Eles vão aprender muito mais do que
We’ll know Nós saberemos
And I think to myself E eu penso comigo
What a wonderful world Que mundo maravilhoso
Someday I’ll wish upon a star, Algum dia eu desejarei em cima de uma estrela
Wake up where the clouds are far behind me E acordarei onde as nuvens estarão bem atrás de mim
Where trouble melts like lemon drops Onde problemas derretem como balas de limão
High above the chimney top thats where you’ll find me. Longe, acima dos topos das chaminés, é onde você me encontrará
Somewhere over the rainbow way up high Em algum lugar além do arco-íris, bem lá no alto
and the dreams that you dare to, why, oh why can’t I? E o sonho que você desafiar, porque, oh porquê eu não posso?
Meire




7 de dezembro de 2009 03:34
